1. 主页 > 问答 >

您好!我公司日前正办理对外贸易经营权申请,1、备案时被告知必须使用中英文意思对应的公司英文名称,被迫换了公司英文名称,(换成对应拼音加英文)想请问,此说法是否合理?依据是什么?2、这样是否意味着我们的其他外贸环节都必须使用这一英文名?(因我公司一直都是使用另一英文名,这样会带来很大不便)切盼回复,非常感谢!

您好!1、备案时须提交中英文意思对应的公司英文名称,即名称如何翻译由企业自己决定,名称中如有涉及“杭州、浙江”等地名时,翻译成英文不能有遗漏,必加入拼音。2、在其他外贸环节中如需出具的正式文件时,建议使用备案时的英文名称。如有其他疑问,欢迎继续在电子口岸政务咨询平台上提问,谢谢
http://www.cpa.js.cn/show/10400.html

(一) 本文由网上采集发布,不代表我们立场,敬请以权威部门公布的正式信息为准。
(二) 本网注明来源为其他媒体的稿件均为转载稿,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有。如有内容、版权等问题请在5日内与本网联系。联系方式:邮件 401945625@qq.com

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:13405609889

工作日:9:30-18:30,节假日休息